Pakwecikan ari orakanik! | Mets la bannique sur l’assiette! |
Le nom orakan dans l’exemple ci-dessus est au locatif. La marque du locatif est la terminaison ou le suffixe -(i)k. Elle sert à indiquer un lieu, une direction ou une position.
orakan | un verre | orakanik | dans/sur le verre |
kictikwan | ta tête | kictikwanik | sur/dans ta tête |
nicim | ma soeur | nicimik | chez ma soeur |
À Opitciwon, la terminaison du locatif est parfois aussi prononcée avec un i a la fin : -iki . Par exemple, nicimik se prononce nicimiki .
Parfois le suffixe locatif se prononce et s’écrit juste -k ou -ok, comme dans les exemples suivants :
On ajoute juste -k | |||
nipi | → | nipik | dans l’eau |
asini | → | asinik | sur la roche |
aski | → | askik | dans/sur le territoire |
Le w final tombe et on ajoute -k | |||
pikiw | → | pikik | dans la gomme |
notcimiw | → | notcimik | dans le bois |
meskanaw | → | meskanak | sur la route, le chemin |
otenaw | → | otenak | en ville |
Le w final devient o (quand on ajoute -(i)k : kw → kok) | |||
mictikw | → | mictikok | dans l’arbre |
minictikw | → | minictikok | dans/sur l’île |
mickekw | → | mickekok | dans le marécage |
mitcisowikamikw | → | mitcisowikamikok | au restaurant |
Avec un nom abstrait le locatif peut signifier dans le domaine de…
atoskewin | la chasse | atoskewinik | dans « le domaine de » la chasse |
Voici une phrase qui contient deux noms au locatif:
Kecpin icaikwe micta otenak, meckotc nama ki ka icanano notcimik. (MW) |
Si nous allons dans une grande ville, alors nous n’irons pas en forêt. |
Kicpin icaikwe micta otenak, meckot nama ki ka icanano notcimik. (O) |